Accueil > Livres pour la Jeunesse

Livres de lecture pour la jeunesse - Animax l'école des loisirs - Maximax de l'école des loisirs. Page 1/1



LES ESCARGOTS N’ONT PAS D’HISTOIRES . BOUJON Claude. 
  


Les escargots n’ont pas d’histoires. Ils ne sont jamais les héros d’un livre. On parle d’eux ni dans les fables ni dans les contes. L'école des loisirs, Paris. 1988

BOUJON Claude.

Livre +




RAMONA L’INTREPIDE . CLEARY Beverly - Traduit de l’américain par Isabelle TIEGREEN.  
  

Ramona l'intrépide : L’éxubérante Ramona, devenue une grande fille intrépide, entre au CP. Très vite, elle découvre qu’avec sa nouvelle maîtresse, Mme Griggs, le “courant ne passe pas”.

CLEARY Beverly - Traduit de l’américain par Isabelle TIEGREEN - JEU.0.20430 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




RIQUET PIQUE ET LE COIN IDEAL . DE WETERING Janwillem van - Traduit de l’américain par Michèle Poslaniec.  
  

Riquet pique et le coin idéal : Riquet Pique en a assez d’être tout le temps dérangé par tout le monde. Le va-et-vient des fâcheux qui troublent sa sieste pour lui demander conseil ou assistance lui est devenu insupportable.

DE WETERING Janwillem van - Traduit de l’américain par Michèle Poslaniec - JEU.0.20453 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




CM2 . DEVARRIEUX Claire.  
  

CM2 . Devarrieux “Sans broncher, car en réalité madame Lebailly était la sévérité incarnée, les élèves gagnèrent leur place. Très vite, le coeur battant, Mariette posa son dessin contre le tableau, dans la rainure où on met les craies, profitant de ce que madame Lebailly était restée dehors à échanger un dernier mot avec madame Pellay, la maîtresse du CM1. Puis elle alla s’assoir. Vu du deuxième rang, le dessin paraissait tout petit, minable, et Mariette, tout à coup, se dit qu’elle avait fait une erreur, elle eut envie de bondir jusqu’au tableau pour réparer sa bêtise. Trop tard ! Madame Lebailly refermait la porte derrière elle, et s’avancait vers son bureau, l’air mauvais.”

DEVARRIEUX Claire - JEU.0.20437 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LES PARENTS ECHANGES . DONNELLY Elfie - Traduit de l’allemand par Sylvie Puech.  
  

Les parents échangés : Francis et Françoise sont parfois bien turbulents et difficiles à vivre. Et Papa et Maman ne sont pas non plus toujours à l’image de parents idéals. Voilà pourquoi les enfants décident un jou d’aller les échanger contre de nouveaux parents au Centre d’échange des parents.

DONNELLY Elfie - Traduit de l’allemand par Sylvie Puech - JEU..20435 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




JE MENS JE RESPIRE . DONNER Chris. 
  

Je mens je respire : Quand Thomas rentre de l’école, il aimerait que sa mère lui dise, l’air émerveillé : “Mais c’est extraordinaire, ce que tu me raconte là!”. L’ennui, c’est que Thomas n’a absolument rien à raconter : Tout, absolument tout se passe normalement. A se demander si les gens et les choses ne le font pas exprès.

DONNER Chris - JEU.0.20459 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




MA VIE AVEC LES CHIMPANZES . GOODALL Jane - Traduit de l’anglais par Florence Seyvos.  
  

Ma vie avec les Chimpanzés : C’est une aventure à la fois émouvante et pleine de surprises que nous raconte Jane Goodall. Car la vie dans la brousse n’est pas de tout repos : on y rencontre souvent des léopards, des lions, et il arrive même parfois qu’on trouve un serpent sous sa tente!

GOODALL Jane - Traduit de l’anglais par Florence Seyvos - JEU.0.20431 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




DELPHINE ET LE VOLEUR (Shrewbettina goes to work) . GOODALL John S. 
  


Delphine et le voleur (Shrewbettina goes to work). Figures & planches animées. Gallimard, Paris. 1982

GOODALL John

Livre +




UN MAITRE D’HOTEL BIEN MALADROIT. (Paddy finds a job) . GOODALL John S. 
  


Un maitre d'Hotel bien maladroit. (Paddy finds a job) - Editions Gallimard. 1982

GOODALL John

Livre +




CALIFE CIGOGNE . HAUFF Wilhelm et Philippe DUMAS. 
  

Calife Cigogne .   Hauff Wilhelm et Philippe Dumas. En ce temps-là, les chefs d’état et leurs Premiers ministres vivaient en parfaite amitié, du moins à Bagdad. Ils avaient aussi beaucoup de loisirs et, pour tuer le temps, il leur arrivait de vouloir étudier les oiseaux.

HAUFF Wilhelm et Philippe DUMAS - JEU.0.20450 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




UN CADEAU POUR MAMAN . HAUTZIG Esther - Traduit de l’américain par Noémi Beauvois. 
  

Un cadeau pour Maman : Pour son cadeau de fête des Mères, Sara se heurte, hélas ! à une difficulté. Les traditions en vigeur dans sa famille sont formelles : la chose qu’elle voudrait offrir en est une du genre que Maman n’aimera pas.

HAUTZIG Esther - Traduit de l’américain par Noémi Beauvois - JEU.0.20433 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LE PREMIER CAMPING DE NAHOTCHAN . HAYASHI Akiko - Traduit du japonais par Nicole Coulom 
  

Le premier camping de Nahotchan : D’une voix forte elle cria : “ j’ai campé comme une grande!”.

HAYASHI Akiko - Traduit du japonais par Nicole Coulom - JEU.0.20451 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




PETIT POIL VEUT GRANDIR . KORSCHUNOW Irina - Traduit de l’allemand par Sylvie Puech. 
  

Petit poil veut grandir : Petit poil va grandir, c’est-à-dire s’apercevoir de deux choses : que les apparences sont trompeuses, et qu’il faut se méfier des “on dit”.

KORSCHUNOW Irina - Traduit de l’allemand par Sylvie Puech - JEU.0.20444 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




L’IMPORTANT, C’EST QUE NOUS SOYONS AMIS . KUTSCH Angelika - Traduit de l’allemand par Geneviève Granier. 
  

L'important c'est que nous soyons amis : Ce n’est pas drôle de déménager. Il faut quitter ses amis, dire adieu à ses habitudes, emballer ses affaires, etc. Pourtant, c’est assez excitant. Le monde semble soudain s’élargir.

KUTSCH Angelika - Traduit de l’allemand par Geneviève Granier - JEU.0.20458 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




RANELOT ET BUFOLET . LOBEL Arnold. 
  


Ranelot et Bufolet : Le printemps - L’histoire - Le bouton perdu - La baignade - La lettre. L'école des loisirs, Paris. 1990

LOBEL Arnold

Livre +




LA MAMIE DU TRAIN . MAAR Paul - Traduit de l’allemand par Annie Barre. 
  

La mamie du train : Que faire quand on est un jeune garçon et qu’on doit prendre le train tout seul, et qu’on aime pas les jeux de cartes, et qu’on ne possède pas de Walkman, et qu’on en a assez des illustrés, et qu’on a peur de s’ennuyer pendant le voyage ?

MAAR Paul - Traduit de l’allemand par Annie Barre - JEU.0.20439 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




L’ennemi mortel. MOISSARD Boris 
  

L’ennemi mortel : Doué d’un talent rare et promis à une gloire certaine, Alex a tout pour être heureux. Hélas, il lui faut subir la haine d’un ennemi terrible qui s’acharne à sa perte et l’entraine dans une espèce de duel à mort.

MOISSARD Boris - JEU.0.20615 - Littérature - Jeunesse

Livre +




CUCUL LA PRALINE . MORGENSTERN Susie. 
  

Cucul la praline. Sophie est peut-être un peu bizarre. Elle se laisse dicter sa garde-robe, non par la mode, mais par le vent, par les nuages, par les rêves et autres fruits de sa vie.

MORGENSTERN Susie - JEU.0.20440 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




MANUEL ET DIDI L’HOMME DES NEIGES . MOSER Erwin - Traduit de l’allemand par Annie Barré. 
  

Manuel et Didi l'homme des neiges : Le traineau à voile - Le pont - L’homme des neiges - Le terrier du blaireau - La citrouille-luge - Le fromage.

MOSER Erwin - Traduit de l’allemand par Annie Barré - JEU.0.20438 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LES TROIS PETITES CHOUETTES et sept autres histoires - Traduit de l’allemand par François Mathieu.  
  


Les trois petites Chouettes et sept autres histoires : Quand les animaux agissent et parlent, ils sont sages commes les trois petites chouettes fortes de l’enseignement du hibou ; intelligents comme la musaraigne qui donne une bonne leçon au pêcher vaniteux ; rusés comme les huit taupes qui bernent le renard ; utiles comme la puce qui force le paysan à se laver ; pédagogues comme le putois qui apprend aux poules à voler ; aventuriers et amis comme le vers luisant et la coccinelle lors d’une étrange nuit passées chez les hommes. L'école des loisirs, Paris. 1989

MOSER Erwin

Livre +




BABY-SITTER BLUES . MURAIL Marie-Aude.  
  

BABY-SITTER BLUES. Comment faire quand on veut absolument le même magnétoscope que les copains, et qu’on ne dépasse pas les cent francs d’argent de poche par mois ?

MURAIL Marie-Aude - JEU.0.20429 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LE CHIEN DES MERS. 
  


Le chien des mers : Dans la famille de Jean, on est corsaire, de père en fils et l’on n’écume les mers au service du roi. C’est plus dangereux que d’aller à l’école. A neuf ans, Jean embarque comme mousse et l’aventure commence : poursuites canonnades et abordages. L'école des loisirs, Paris. 1989

MURAIL Marie-Aude

Livre +




LE HOLLANDAIS SANS PEINE . MURAIL Marie-Aude. 
  

Le Hollandais sans peine : Vous avez de 6 à 9 ans, vous voulez réussir dans la vie et vous savez qu’il faut pour cela apprendre les langues étrangères. Mais vous ne voulez pas trop vous fatiguer.

MURAIL Marie-Aude - JEU.0.20452 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




FRANCOIS LE DEBROUILLARD . NOSTLINGER Christine - Traduit de l’allemand par Geneviève Granier. 
  

François le débrouillard : François va sur ses six ans. Il a de belles boucles blondes, des yeux comme des bleuets, une bouche cerise et des joues rebondies : à le voir “si joli”, on croirait une fille.

NOSTLINGER Christine - Traduit de l’allemand par Geneviève Granier - JEU.0.20455 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




REBONJOUR FRANCOIS . NOSTLINGER Christine - Traduit de l’allemand par Geneviève Granier. 
  

Rebonjour François : François a grandi. On ne le prend plus pour une fille : son père lui coupe  ses jolies boucles blondes deux fois par semaine.

NOSTLINGER Christine - Traduit de l’allemand par Geneviève Granier - JEU.0.20456 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




FRANCOIS EST UN HEROS . NOSTLINGER Christine - Traduit de l’allemand par Sylvie Puech. 
  

François est un héros : Pour François, la vie continue. L’école aussi. Assez brillament, d’ailleurs. Rien ne lui résiste. Il se tire de tous les mauvais pas.

NOSTLINGER Christine - Traduit de l’allemand par Sylvie Puech - JEU.0.20454 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LE NEZ DE VERONIQUE . PUSSEY Gérard. 
  

Le nez de Véronique : A sa naissance Véronique avait un gros nez, un très gros nez, un nez énorme ! Ses parents se désolaient mais Véronique, elle, était heureuse.

PUSSEY Gérard - JEU.0.20448 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LA NUIT DU BOUFADOU . PUSSEY Gérard. 
  

La nuit du Boufadou : Marion Briquet aime les histoires horribles, mais vraiment horribles (avec araignées, vampires, squelettes, etc.). Son père est pareil : il passe ses soirées à dévorer des contes abominables (avec d’autres araignées, vampires, squelettes, etc.). Mais il prétend avec un air supérieur que ses lectures à lui sont bien plus horribles que celles de sa fille ....

PUSSEY Gérard - JEU.0.20457 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




PETIT GROUNCH A L’ECOLE . RIVAIS Yak. 
  

Petit Grounch à l'école : Septembre ! les vacances sont finies ! Petit Grounch va aller en classe. Il n’est pas pressé d’apprendre à lire. Pourtant, il découvre un monde intéressant à l’école. Il rencontre des copains : Brounch, le costaud ; Prounch, le farceur ; Trounch, le gourmand ; Wrounch, l’étranger.

RIVAIS Yak - JEU.0.20443 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




ALLONS BON ! Nouveaux contes de la rue Marcel-Aymé . RIVAIS Yak. 
  

ALLONS BON ! Nouveaux contes de la rue Marcel-Aymé. Rue Marcel Aymé, les enfantastiques ont des pouvoirs étranges. Adeline et Karine transforment une valise en avion et s’envolent ! Véronique trouve un sac bizarre et met la classe dedans ! Chloé s’amuse à échanger les têtes des promeneurs ! ...

RIVAIS Yak - JEU.0.20449 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LE FANTÔME ET MOI . SEFTON Catherine. 
  

Le fantome et moi : “Prenez garde au Fantôme”, voilà ce qui était écrit sur la porte. Mais comme Bertie Boggin était un peu trop petit pour savoir lire, il entra quand même.

SEFTON Catherine - JEU.0.20436 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




OUZOU PLUS MALIN QUE LES SINGES . TAKLANTI Pascale.  
  

Ouzou plus malin que les singes et son père partent au souk de Socco vendre les chapeaux qu’ils ont fabriqués.

TAKLANTI Pascale - JEU.0.20447 - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




JE N’AURAIS PLUS JAMAIS DE CHIEN . THOMAS Jane Resh - Traduit de l’americain par F. Seyvos. 
  

Je n'aurais plus jamais de chien : Daniel ne veut plus de chien, plus jamais. Depuis que le chien Capitaine, son ami, est mort, Daniel est malheureux. Il pense même qu’il déteste les chiens. Et puis il trouve Belle, au bord de la route. Mais Belle n’est pas Capitaine. Elle n’a pas envie de jouer et n’aime pas qu’on s’approche d’elle.

THOMAS Jane Resh - Traduit de l’americain par F. Seyvos - JEU.0.20445 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +




LA TRAVERSEE DU TEMPS . TSUTSUI Yasutaka - Traduit du japonais par Jean-Christian Bouvier. 
  

La traversée du temps : La salle de sciences naturelles ressemblait à un débarras rempli de choses horribles. Et puis soudain, au milieu des ustensiles de cuisine, des squelettes, des collections d’insectes, et des animaux empaillés, Kasuko se sentit envahie par une odeur douce et nostalgique, comme de la lavande. Elle crut voir une ombre, un fantôme, ou un voleur, et s’évanouit.

TSUTSUI Yasutaka - Traduit du japonais par Jean-Christian Bouvier - JEU.0.20432 - Littérature - Jeunesse - lecture - Littérature - Jeunesse - lecture - Un livre pour les enfants qui aiment déjà lire seul

Livre +





Haut de page / autres pages ...